회원등록 비번분실
Home Intro
HOT menu
 
전체방문 : 18,574
오늘방문 : 15
어제방문 : 1
전체글등록 : 443
오늘글등록 : 0
전체답변글 : 26
댓글및쪽글 : 0

  sutra
경전모음
.
작성자 법달
작성일 2011-07-19 (화) 15:01
홈페이지 http://baramil.or.kr
ㆍ추천: 0  ㆍ조회: 263      
IP: 115.xxx.63
백유경(百喩經)1
백유경(百喩經)은 백구비유경(百句譬喩經), 또는 백구비유집경(百句譬喩集經)이라고 한다. 5세기경 인도의 승 상가세나(Sanghasena)가 지었고, 그의 제자 구나부릿디(Gunavrddhi)가 서기 492년에 한역(漢譯)한 경전이다.
백유경은 백 가지의 교훈적인 비유를 모은 경전으로 사실은 98개의 이야기로 엮어져 있다. 백 가지의 이야기 속에는 매우 교훈적인 내용이 포함되어 있어 불교인뿐만 아니라 일반인들에게도 마음의 양식과 생활의 지혜를 심어 주는 명구 같은 가르침이 많다.

1. 소금만 먹은 사람

옛날 어떤 어리석은 사람이 있었다. 그는 어느 날 남의 집에 가서 그 집주인이 주는 음식을 먹고, 싱거워 맛이 없다고 불평하였다.주인이 그 말을 듣고 음식에 소금을 넣어 주었다. 그는 소금을 넣은 음식을 맛있게 먹고는 생각하였다. '음식이 맛있는 것은 소금 때문일 것이다. 조금만 넣어도 맛이 나는데 하물며 많이 넣을 때와 견주겠는가'고.그리하여 그는 무지하게도 소금만 먹었다. 그 결과 입맛이 틀어져 도리어 병이 나고 말았다.

그것은 마치 외도들이 음식을 절제해서 도를 얻을 수 있다는 말을 듣고, 7일 또는 보름 동안 음식을 끊은 결과, 배만 고파지고 깨달음을 얻는데는 아무런 이익이 없는 것과 같다.저 어리석은 사람이 소금이 맛있다고 생각하여 그것만 먹어 결국은 병이 난 것처럼 이것도 그와 같다.

2. 말라 버린 소젖

옛날 어떤 사람이 하루는 손님을 청하여 소의 젖을 모아 대접하려 생각하였다. 그는 이렇게 생각했다.'내가 날마다 미리 소젖을 짜 두면 소젖은 점점 많아져 둘 곳이 없을 것이다. 또한 맛도 변해 못 쓰게 될 것이다. 그보다는 소젖을 소 뱃속에 그대로 모아 두었다가 필요한 때에 한꺼번에 짜는 것이 낫겠다.' 그리고는 곧 어미 소와 새끼소를 따로 떼어 두었다.한 달이 지난 후 손님을 초대하였다. 잔치를 베풀고 소를 끌고 와서 젖을 짜려고 하였다. 그런데 그 소의 젖은 어찌된 일인지 말라 없어져 버렸다.그러자 손님들은 성을 내거나 혹은 그의 어리석음을 비웃었다.

어리석은 사람의 생각도 이와 같아서, '내게 재물이 많이 쌓인 뒤에 한꺼번에 보시하리라' 생각한다. 그러나 재물을 모으기도 전에 수재나 화재, 혹은 도적을 당하거나 혹은 갑자기 목숨을 마치는 때도 있다. 때문에 적절한 시기에 보시하지 못한다. 그도 저와 같은 것이다.

3. 배[梨]에 맞아 상처

난 머리 옛날 머리에 털이 없는 사람이 있었다.그때 다른 사람이 배[梨]를 가지고 와서 그의 머리를 때렸다. 두 세 번을 치니 상처가 났다. 그런데도 그는 가만히 참으면서 피할 줄을 몰랐다.옆에 있던 사람이 그것을 보고 말하였다."왜 피하지 않고 가만히 맞기만 하여 머리를 상하게 하는가."그는 대답하였다."저 사람은 힘을 믿어 교만하고 어리석어 지혜가 없다. 그는 내 머리에 털이 없는 것을 보고 돌이라 생각하여, 배를 가지고 내 머리를 때려 상처를 낸 것이다."그러자 옆에 있던 사람이 말하였다."네가 어리석은데 왜 그를 어리석다고 하느냐. 네가 어리석지 않다면 왜 남에게 얻어맞으며 또 머리에 상처를 입으면서도 왜 피할 줄 모르는가."

비구도 그와 같다. 믿음과 계율과 들음과 지혜를 닦지 않고 오직 위엄만 갖추고 이익만을 기다리고 있다.그것은 마치 어리석은 사람이 남에게 머리를 맞고도 피할 줄을 모르는 것과 같고 또한 머리에 상처를 입고도 도리어 남을 어리석다고 하는 것과 같다.

4. 거짓으로 죽은 여자

옛날 한 어리석은 사람이 있었다.그는 아름다운 부인을 두어 마음으로 매우 사랑하고 소중히 여겼다.그러나 그 부인은 진실하지 못하여 사는 동안에 다른 남자와 정을 통하고 음탕한 마음을 걷잡지 못하여 제 남편을 버리고 다른 남자에게로 가려고 하였다.그리하여 어떤 노파에게 은밀하게 말했다."내가 떠난 뒤에 어떤 여자의 시체라도 좋으니 그 시체를 가져다가 우리 집 방에 두고 내 남편에게 말하시오. '나는 이미 죽었다'고."노파는 그 여자의 남편이 없는 때를 엿보아 한 여자의 시체를 그 집으로 가지고 갔다. 그리고 그 남편이 집으로 돌아왔을 때 노파는 그에게 말했다."네 아내는 이미 죽었다."남편은 시체를 보자 그것이 자기 아내라고 믿고 슬피 울면서 괴로워했다. 그는 장작을 쌓고 기름을 부어 시체를 태우고는 그 뼛가루를 자루에 담아 밤낮으로 안고 있었다.그 뒤 아내는 뭇남자들이 싫어져 집으로 돌아와 남편에게 말했다."내가 당신의 아내입니다."남편은 대답했다."내 아내는 벌써 죽었다. 너는 누구인데 내 아내라고 거짓말을 하는가."그 아내는 두 번 세 번 거듭 말했으나 남편은 결국 믿지 않았다.

이것은 외도들이 다른 사람의 삿된 말을 듣고 마음이 미혹하여 그것을 진실이라 생각한 나머지 고치지 않고 바른 법을 들어도 그것을 믿고 받들지 않는 것과 같다.

5. 목마른 사람의 어리석음

옛날 미련한 사람이 있었다. 그는 어리석어 지혜가 없었다.어느 날 그는 매우 목이 말라 물을 찾았다. 더운 때 강물 위의 아지랑이를 보고는 그것을 물이라 생각하고 곧 신두강으로 달려갔다. 그러나 막상 강에 이르러서 그는 바라만 볼 뿐 도무지 물을 마시려고 하지 않았다.그러자 옆 사람이 말했다."너는 몹시 목이 말라 물을 찾더니 지금 강에 왔는데 왜 물을 마시지 않는가."그가 대답했다. "그대가 다 마시고 나면 내가 마시겠다. 이 물이 너무 많아 한꺼번에 다 마실 수 없기 때문이다."사람들은 그 말을 듣고 모두 크게 비웃었다.

그것은 비유하면 이렇다.편벽된 외도들이 자기는 부처님 계율을 가질 수 없다고 생각하여 그것을 받으려 하지 않는다. 그리하여 도를 얻지 못하고 생사에 떠돌게 되는 것과 같다.저 어리석은 사람이 물을 보고도 마시지 않아 사람들의 비웃음을 사는 것도 그와 같은 것이다.

6. 두 아들을 죽인 아버지

옛날 어떤 어리석은 사람이 일곱 명의 아들을 길렀는데 첫째 아들이 먼저 죽었다. 그는 아들이 죽은 것을 보고 그대로 집에 버려 둔 채 떠나려 하였다. 옆의 사람이 그에게 말하였다."살고 죽는 길이 다른데 빨리 먼 곳에 보내어 장사지내는 것이 마땅하거늘 왜 집에 버려 둔 채 떠나려 하는가."어리석은 사람은 이 말을 듣고 가만히 생각하였다.'만약 집에 두지 않고 꼭 장사지내야 한다면 마땅히 아들 하나를 또 죽여 두 머리를 메고 가는 것이 보다 운치 있는 일일 것이다.'고.그리하여 그는 곧 다른 아들 하나를 더 죽여 먼 숲에 두 아들을 장사지냈다.사람들은 그것을 보고 매우 비방하며 일찍이 없었던 일이라고 괴상히 여겼다.

그것은 비유하면 마치 이렇다.어떤 비구가 남몰래 계율을 범하고도 회개하기를 꺼려 잠자코 덮어두고는 스스로는 청정하다고 하였다. 그때 어떤 사람이 그것을 알고 그에게 말하였다."집을 떠난 사람은 계율을 마치 진주를 보호하듯하여 이지러짐이 없어야 하거늘 너는 왜 지금 계율을 범하고도 참회하지 않는가." 그러자 그가 대답하였다."진실로 참회할 바에는 다시 한 번 더 범한 뒤에 참회하리라."그리하여 그는 계율을 깨뜨리면서 선하지 않은 짓을 많이 하고서야 비로소 남에게 알렸다.그것은 마치 저 어리석은 사람이 한 아들이 죽으니 또 한 아들을 죽이는 것과 같은 것이다.

7. 재물 때문에 형이라 부른 남자

옛날 얼굴도 잘생기고 지혜로우며, 재물도 많은 사람이 있었다.온 세상 사람들이 모두 그를 찬양하였다.그 때 어떤 어리석은 사람이 그를 '내 형님'이라고 불렀다. 그 까닭은 그에게 있는 많은 재물을 필요할 때에 얻어 쓰기 위함이었다. 그러나 자신이 재물을 얻어 쓸 필요가 없게 되자 그는 '내 형이 아니다'라고 하였다.옆의 사람이 그에게 말하였다."너는 어리석은 사람이다. 재물이 필요할 땐 그를 형으로 삼더니 필요 없게 되자 다시 형이 아니라고 말하다니."그는 대답했다."나는 그의 재물을 얻기 위해 그를 형이라고 했지만 실제는 내 형이 아니기 때문에 얻어 쓸 재물이 필요 없게 되었을 때는 형이 아니라고 한다."사람들은 이 말을 듣고 모두 그를 비웃었다.

그것은 마치 외도들이 부처님의 좋은 말씀을 듣고는 가만히 훔쳐다 자기 것으로 삼아 쓰다가 옆의 사람이 그대로 수행하라고 하면, 오히려 이렇게 말하는 것과 같다."나는 이양(利養)을 위하여 저 부처의 말을 끌어와 중생을 교화하지만 실제의 사실이 아닌데 어떻게 그대로 수행하겠는가."그것은 마치 어리석은 사람이 재물을 얻기 위하여 남을 내 형이라 하다가 재물을 얻을 필요가 없게 되자 다시 형이 아니라고 하는 것과 같은 것이다.

8. 스스로 붙잡힌 도적

옛날 어떤 도적이 있었다.그는 나라의 창고에서 물건을 훔쳐 멀리 도망갔다. 그러자 왕은 사방으로 병사를 파견하여 그를 잡아 왔다.왕은 그가 입은 옷의 출처를 캐물었다.그는 말하였다."이 옷은 우리 조부 때의 물건입니다." 왕은 그 옷을 다시 입어 보라고 하였다. 그러나 그 옷은 본래부터 그가 입던 옷이 아니었기 때문에 입을 줄을 몰랐다. 손에 있을 것을 다리에 끼고 허리에 있을 것을 머리에 썼다.왕은 그것을 보고 대신들을 모아 그 일을 밝히기 위해 그에게 말하였다."만일 그것이 너의 조부 때부터 내려온 옷이라면 입을 줄 알아야 할 것이다. 왜 위아래를 뒤바꾸는가. 입을 줄 모르는 것을 보면 확실히 그 옷은 도둑질한 것이다."

이것을 비유한다면 이렇다. 왕은 부처님과 같고 보배 창고는 법과 같다. 또한 어리석은 도적은 저 외도들처럼 부처님 법을 훔쳐 들고 그것이 자기들의 것이라 생각한다. 그러나 그것을 알지 못하기 때문에 부처님의 법을 펼 때에 아래위를 모르는 것처럼 법의 모양을 모른다.그것은 마치 저 도적이 왕의 옷을 얻고도 그 입는 방법을 알지 못해 뒤바꾸어 입는 것과 같다.

9. 아들의 자랑

옛날 어떤 사람이 여러 사람 앞에서 자기 아버지의 덕을 찬탄하며 이렇게 말하였다."우리 아버지는 인자하여 남을 해치지 않고 말이 진실하고 또 보시를 행하신다."그때 이 말을 듣고 있던 한 어리석은 사람이 곧 이렇게 말하였다. "우리 아버지의 덕행은 네 아버지보다 낫다."사람들은 물었다."어떤 덕행이 있는가 말해 보라."그는 대답하였다."우리 아버지는 어릴 때부터 음욕을 끊어 조금도 더러움이 없다."사람들은 말하였다."만일 음욕을 끊었다면 어떻게 너를 낳았겠는가."그리하여 그는 사람들로부터 비웃음을 샀다

. 그것은 세상의 무지한 사람들이 남의 덕을 칭찬하려다가 그 사실을 제대로 알지 못하여 도리어 욕을 먹게 되는 것처럼 저 어리석은 사람도 그 아버지를 찬탄하려다 말을 잘못한 것과 같다.

10. 삼층 누각

미련한 부자가 있었다. 그는 어리석어 아무것도 아는 것이 없었다.그가 다른 부잣집에 가서 3층 누각을 보았다. 높고 넓으며 웅장하고 화려하며 시원하고 밝았다. 그는 무척 부러워하며 이렇게 생각하였다.'내 재물은 저 사람보다 뒤지지 않는다. 그런데 왜 나는 지금까지 이런 누각을 짓지 않았던가.'그리고는 곧 목수를 불러 물어 보았다."저 집처럼 아름다운 집을 지을 수 있겠는가." "그것은 내가 지은 집입니다." 목수는 대답하였다."지금 나를 위해 저런 누각을 지어라."목수는 곧 땅을 고르고 벽돌을 쌓아 누각을 지었다.그는 벽돌을 쌓아 집 짓는 것을 보고 의혹이 생겨 목수에게 물었다."어떤 집을 지으려는가." "3층집을 지으려 합니다." 목수는 대답하였다.그러자 그는 말하였다."나는 아래 두 층은 가지고 싶지 않다. 먼저 제일 위층을 지어라."목수는 대답하였다. "아래층을 짓지 않고 어떻게 둘째 층을 지을 수 있으며, 둘째 층을 짓지 않고 어떻게 셋째 층을 지을 수가 있겠습니까."그러나 그는 고집스럽게 대꾸하였다. "지금 내게는 아래 두 층은 필요 없다. 맨 위층을 먼저 지어라."그때 사람들은 이 말을 듣고 모두 비웃으면서 말했다."어떻게 맨 아래층을 짓지 않고 위층을 짓겠는가."

비유하면 이렇다,부처님을 따르는 제자가 삼보(三寶)를 공경하지 않고, 놀고 게으름을 피우면서 깨달음을 구한다.그리고 이렇게 생각하는 것이다."나는 지금 아래 세 가지 결과는 필요 없고, 오직 아라한의 결과만을 구하고 싶다'고.그가 세상 사람들의 비웃음을 받는 것은 저 어리석은 부자와 다름이 없을 것이다.

11. 자식을 죽인 바라문

옛날 어떤 바라문이 스스로 많은 것을 안다고 하였다. 하늘의 별을 보고 미래를 알며 갖가지 지혜를 밝게 통달했다고 하였다. 그래서 자기의 재주를 믿고 그 덕을 나타내려고, 다른 나라에 가서 자식을 안고 울고 있다.어떤 사람이 그에게 물었다."그대는 왜 우는가."그는 말하였다."이제 이 아이는 이레만에 죽을 것이다. 일찍 죽는 것이 가여워 우는 것이다."그들은 말하였다."사람의 병은 알기 어려워 실수하기 쉽다. 혹 이레만에 죽지 않을지도 모르는데, 왜 미리 우는가."그는 말하였다."해와 달이 어두워지고 별들이 떨어지는 일이 있더라도 내 예언은 틀림없을 것이다."그는 자기의 예언을 입증하기 위해 이레 째가 되자 스스로 자식을 죽여, 자기가 한 말을 입증하였다.세상 사람들은 이레 뒤에 그 아이가 죽었다는 말을 듣고 모두 고개를 끄덕이며, "참으로 지혜 있는 사람이다. 그의 말이 맞았다"고 탄복하면서 마음으로 믿고 우러러 모두 와서 공경하였다.

그것은 마치 이와 같다.부처님의 네 무리 제자들이 자기의 이익을 위하여 도를 얻었다고 자칭하면서 어리석은 사람의 법으로 선남자를 죽이고 거짓으로 자비의 덕을 나타낸다.그것 때문에 장래에 한량없는 고통을 받게 되니 마치 저 바라문이 자기 말을 입증하기 위해, 자기 자식을 죽여 세상을 현혹시키는 것과 같다.

12. 석밀을 달이는 사람

옛날 어떤 어리석은 사람이 검은 석밀(石蜜)장을 불 위에 얹어 놓고 달이고 있었다. 때마침 어떤 사람이 그 집에 가게 되었다. 그러자 그 어리석은 사람은 '나는 이 석밀장을 그에게 주리라'고 생각했다. 그리하여 불 속에 물을 조금 떨어뜨리고 부채로 불 위를 부치면서 석밀장이 식어지기를 기다렸다. 옆에 있던 사람이 말하였다. "밑불이 꺼지지 않았는데, 부채로 부친다고 식겠는가."

그것은 마치 외도가 왕성한 번뇌의 불을 끌 수 없는 것과 같다. 어찌 외도가 번뇌의 불을 끌 수 있겠는가. 곧 얼마간의 고행을 행하며 때론 가시덤불 위에 눕거나 혹은 다섯 가지 불로 몸을 지지면서 맑고 시원하며 고요한 도를 구하더라도 그것은 한갓 지혜로운 이의 비웃음을 받을 뿐 현재의 괴로움을 미래로 돌려보내는 것과 같다.

13. 자기 허물을 모르는 사람

옛날 어떤 사람이 여러 사람들과 함께 방안에 앉아서 밖에 있는 어떤 사람의 흉을 보고 있었다. "그 사람은 오직 두 가지 허물이 있다. 첫째는 성을 잘 내는 것이요, 둘째는 일을 경솔히 하는 것이다." 그때 문 밖에서 이 말을 듣고 있던 그 사람은 성을 내면서 방에 들어가 그를 움켜잡고는 "이 어리석고 나쁜 사람아" 하면서 주먹으로 때렸다. 옆의 사람이 물었다. "왜 때리는가." 그는 대답하였다. "내가 언제 성을 잘 내며 경솔했기에 이 사람이 나를 흉보는가. 그래서 때리는 것이다." 옆의 사람이 말하였다. "네가 성내기를 좋아하고 경솔하게 행동하는 것을 지금 바로 나타내 보여주었다. 그런데 왜 사실이 아니라고 하는가." 남이 자기의 허물을 말할 때에 원망하거나 성을 내면 여러 사람들은 그의 어리석고 미혹함을 더욱 더 이상하게 여기는 것이다.

비유하면 술을 마시는 사람이 술에 취해 거칠고 방일하다가 남의 꾸지람을 들으면 도리어 원망하고 미워하면서 증거를 끌어와 스스로 깨끗하다고 변명한다. 저 어리석은 사람이 자기의 허물을 듣기 싫어하여 남이 말하는 것을 듣고 오히려 그를 때리려고 하는 것과 같다.

14. 상인들의 어리석음

옛날 어떤 상인들이 큰 바다를 항해하게 되었다. 바다를 항해하자면 반드시 길잡이가 있어야 한다. 그래서 그들은 길잡이 한 사람을 구하였다. 길잡이를 따라 바다로 나가는 도중에 넓은 들판에 이르렀다. 거기는 천신(天神)을 모시고 제사지내는 사람이 있었다. 그런데 사람을 죽여 천신에게 제사한 뒤에 라야 비로소 지나갈 수 있었다. 상인들은 서로 의논하였다. "우리는 모두 친한 친구다. 어떻게 죽이겠는가. 오지 저 길잡이가 제물에 적당하다." 그리하여 그들은 곧 길잡이를 죽여 제사를 지냈다. 그런데 제사를 마친 그들은 어디로 가야 할지 몰라 헤매다가 마침내 지쳐서 모두 죽고 말았다

모든 세상 사람도 그와 같다.법의 바다에 들어가 그 보물을 얻으려면 좋은 법의 행을 길잡이로 삼아야 하는데, 도리어 선행을 부수고 생사의 넓은 길에서 나올 기약 없이, 세 가지 길[三惡道]을 돌아다니면서 한없는 고통을 받는다. 그것은 마치 저 장사꾼들이 큰 바다에 들어가려 하면서도 길잡이를 죽이고 나루터를 잃고 헤매다가 마침내 지쳐 죽는 것과 같다.

15. 어떤 왕의 어리석음

옛날 어떤 국왕이 딸 하나를 낳았다. 왕은 의사를 불러 말했다. "나를 위해 공주에게 약을 먹여 빨리 자라게 하라." 의사는 말하였다. "나는 공주님께 약을 먹여 곧 크게 할 수는 있습니다. 그러나 지금 당장은 그 약을 구할 방법이 없습니다. 그 약을 얻을 때까지 왕께서는 공주님을 보지 마십시오. 약을 쓴 뒤에 왕께 보여 드리겠습니다." 의사는 곧 먼 곳에 가서 약을 구해 오겠다고 하였다. 그리고는 12년이 지난 뒤에 약을 얻어 가지고 돌아와 공주에게 주어 먹게 한 뒤에 왕에게 데리고 가서 보게 하였다. 왕은 그것을 보고 기뻐하면서 말하였다. "참으로 훌륭한 의사다. 공주에게 약을 주어 갑자기 자라게 하다니." 왕은 좌우에 명령하여 그에게 보물을 주었다.

그 이야기를 들은 사람들은 모두 왕의 무지를 비웃었다. "공주가 12년 동안 자란 것은 알지 못하고 그 장성한 것만을 보고 약의 힘이라고 말한다." 세상 사람들도 그와 같아서 선지식을 찾아가 말하기를, "나는 도를 구하려고 합니다. 원컨대 나를 가르쳐 당장 선지식이 되게 하소서" 한다. 스승은 방편으로 그로 하여금 좌선하면서 열 두 가지 인연[十二因緣]을 관(觀)하게 하고, 차츰 온갖 덕을 쌓아 아라한(阿羅漢)이 되게 한다. 그러면 그는 크게 기뻐한다. "훌륭하시다. 큰 스승님은 나로 하여금 가장 빨리 묘한 법을 증득하게 하셨다"고.

16. 사탕수수를 망친 사람

옛날 두 사람이 사탕수수를 심으면서 서로 맹세하였다. "좋은 종자를 심은 사람에게는 상을 주고 좋지 못한 종자를 심은 사람에게는 무거운 벌을 주자." 그 때 그 중 한 사람은 이렇게 생각하였다. '사탕수수는 아주 달다. 만일 즙을 짜서 그 나무에 다시 주면 그 맛은 다른 것보다 뛰어날 것이다.' 그리하여 곧 사탕수수를 눌러 그 즙을 짜서 나무에 쏟고는 맛이 좋아지기를 기대하였다. 그러나 도리어 그 종자만 못 쓰게 되고 많은 사탕수수를 잃어버리고 말았다.

세상 사람들도 그와 같아서 재물과 권력을 위해 힘을 다하고, 세력을 빙자하여 백성들을 협박하고 재물을 빼앗는다. 그리하여 그것으로 복의 근본을 지어 놓고는 좋은 결과를 기대한다. 그것은 마치 사탕수수를 짜서 이것저것 모두 잃어버리는 것과 같다.

17. 반푼의 빚과 네 냥의 손해

옛날 어떤 상인이 남에게 돈 발 푼을 빌려쓰고 오랫동안 갚지 못하였다. 그는 빚을 갚으러 떠났다. 그 앞길에는 큰 강이 있었다. 뱃삯으로 두 냥을 주어야 건너갈 수 있었다. 그는 빚을 갚으려고 갔으나 때마침 사람을 만나지 못하고 강을 건너 돌아오면서 또 두 냥을 써 버렸다. 그리하여 그는 반 푼 빚을 갚으려다 도리어 네 냥의 돈을 손해보고 말았다. 진 빚은 극히 적었으나 손해는 아주 많아 결국 여러 사람들의 비웃음만 당하였다.

세상 사람도 그와 같다. 작은 명예와 이익을 구하다가 도리어 큰 손실을 보게 되나니, 제 몸을 위하여 예의를 돌아보지 않으면, 현재에는 허명을 얻고 미래에는 괴로움의 갚음을 받는다.

18. 다락을 오르락거린 비유

옛날 어떤 가난한 사람이 왕을 위해 오랫동안 일하였기 때문에 이제는 늙고 야위었다. 왕은 그를 가엾이 여겨 죽은 낙타 한 마리를 주었다. 그는 낙타의 가죽을 벗기려 하였으나 칼이 무디었기 때문에 숫돌에 칼을 갈아야 했다. 그는 다락 위에 올라가 숫돌에 칼을 갈아 다시 밑으로 내려와 가죽을 벗겼다. 자주 오르내리면서 칼을 갈다 몹시 피로해졌다. 그래서 오르내리지 않고 낙타를 다락에 달아 두고 숫돌에 칼만 갈았다. 이를 본 사람들은 그를 비웃었다.

비유하면 그것은 어리석은 사람이 계율을 깨뜨리면서도 재물을 많이 취하여 그것으로 복을 닦아 하늘에 나기를 바라는 것과 같다. 낙타를 달아 두고 다락에 올라가 칼을 가는 것처럼 애는 많이 쓰나 소득은 매우 적은 것과 같다.

19. 물에 금을 긋는 사람

옛날 어떤 사람이 배를 타고 바다를 건너다가 은그릇 하나를 물에 떨어뜨려 잃어버렸다. 그는 가만히 생각하였다. '지금 물에 금을 그어 표를 해 둔 뒤 나중에 다시 찾자'고. 그리하여 그는 두 달이나 걸려 사자국(師子國)에 이르렀다. 그 사람은 앞에 흐르는 물을 보고 곧 들어가 전에 잃은 은그릇을 찾으려 하였다. 사람들이 물었다. "어쩌려고 그러는가." 그는 대답하였다. "나는 전에 은그릇을 잃었는데 지금 그것을 찾으려 한다." "어디서 잃었는가." "처음으로 바다에 들어와 잃었다." "잃은 지 얼마나 되었는가." "잃은 지 두 달되었다." "잃은 지 두 달이나 되었는데 어떻게 찾겠는가." "내가 은그릇을 잃었을 때에 물에 금을 그어 표를 해 두었는데 전데 표해 둔 물이 이 물과 다름이 없다. 그래서 찾는 것이다." "물은 비록 다르지 않지마는 너는 전에 저기서 잃었는데, 지금 여기서 찾은들 어떻게 찾겠는가."

그것은 외도들이 바른 행을 닦지 안고, 선과 비슷한 것을 닦다가 중간에 잘못 생각하여 괴로워하면서 해탈을 구하는 것과 같다. 마치 저 어리석은 사람이 저기서 은그릇을 잃고 여기서 찾는 것과 같다.

20. 백 냥의 살과 천 냥의 살

옛날 어떤 사람이 왕의 허물을 말하였다. "왕은 매우 포악하여 다스리는 것이 이치에 맞지 않다"고. 왕은 그 말을 듣고 매우 화를 냈다. 그러나 누가 그런 말을 하였는가를 끝까지 조사하지 않고, 곁에서 아첨하는 사람의 말만 믿고 어진 신하를 잡아 매달고 등에서 백 냥 가량의 살을 베어 내었다. 어떤 사람이 그가 그런 말을 하지 않았다고 증명하자, 왕은 마음으로 뉘우치고 천 냥 가량의 살을 구해 와 그의 등에 기워 주었다. 밤이 되자 그는 신음을 하며 매우 괴로워하였다. 왕은 그 소리를 듣고 물었다. "왜 그리 괴로워하는가. 너의 백 냥 가량의 살을 베고 그 열 배를 주었는데 그래도 만족하지 않은가, 왜 괴로워하는가." 그는 대답하였다. "대왕이 만일 아들의 머리를 베었다면 비록 천 개의 머리를 얻더라도, 아들은 죽음을 면하지 못할 것입니다. 저 또한 비록 열 배의 살을 얻었지만 이 고통을 면할 수가 없습니다."

어리석은 사람도 그와 같아서 내생을 두려워하지 않고 현세의 즐거움만 탐하여 중생을 몹시 괴롭히고 백성들의 재물을 많이 짜내어 죄를 없애고 복의 갚음을 바라는 것이다. 그것은 마치 왕이 사람의 등살을 베어 낸 뒤에 다른 살로 기워 놓고 그가 괴로워하지 않기를 바라지만 그렇게 될 수 없는 것과 같다.  
  0
3500
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
경전모음 baramil 07-18 23:59 372
33 자비명상 법달 01-22 21:28 191
32 자애경 법달 01-18 21:09 174
31 승만경 법달 07-19 15:10 291
30 한글아미타경 법달 07-19 15:05 313
29 백유경5 baramil 07-19 15:04 255
28 백유경4 baramil 07-19 15:03 261
27 백유경3 baramil 07-19 15:03 230
26 백유경 2 법달 07-19 15:02 267
25 백유경(百喩經)1 법달 07-19 15:01 263
24 부모은중경 제 10장, 이 경의 명칭 baramil 07-19 14:59 344
23 부모은중경 제 9장, 부처님께 맹세 baramil 07-19 14:58 248
22 부모은중경 제 8장,부모님 은혜를 갚는 길 baramil 07-19 14:58 253
21 부모은중경 제 7장, 불효에 대한 과보 baramil 07-19 14:56 253
20 부모은중경 제 6장, 부모님 은혜 갚기의 어려움 baramil 07-19 14:55 259
19 부모은중경 제 5장, 부모님 은혜를 잊어버리는 불효 baramil 07-19 14:54 269
18 부모은중경 제 4장, 낳으시고 기르신 은혜 baramil 07-19 14:53 264
17 부모은중경 제 3장, 잉태했을 때의 고통 baramil 07-19 14:52 256
16 부모은중경 제 1장, 이 경을 설한 인연,제 2장, 마른 뼈의 가르침.. baramil 07-19 14:48 277
15 화엄경 약찬게 법달 07-19 14:44 651
12


옴 아모가 바이로차나 마하 무드라 마니 파드마 즈바라 프라바를타야 훔